Снежный романс
Зимний снежный романс
Нас пригласил на танец.
Снова я вижу Вас,
Юный американец.
Облачный шлейф зимы,
Лёгкие хлопья снега.
Снова танцуем мы –
В сердце любовь и нега!
Палуба корабля…
Мы в Атлантиде дикой!
Где-то моя земля,
Рядом принц солнцеликий.
Бездна холодных вод
Тихой моей печалью.
Снежный небесный свод.
Волны всё укачали!
Буря летит, летит,
Но и корабль – как птица!
Чувств наших малахит
Зыбью морей искрится!
Вижу маяк вдали
Точкой в конце романса.
Это корабль или
Лебедь звуков Сен-Санса?
Маяк
Вдали маяк тихонечко мигает,
Спасая, несомненно, корабли.
Так с давних пор – ему уже до ста лет –
Стоит один на краешке земли.
Высок и строен, и цветок румяный
Цветёт и отцветает вновь и вновь,
Как будто в море кто-то долгожданный
Поймёт его мгновенную любовь.
Любовь высокую, такой огромной силы,
Что лишь мгновения она жива.
Волна шепнула неспокойно: «Милый!»
И ищет, ищет новые слова.
Так тайный жар своей любви и света
Он доверяет морю и волне.
Горит всю ночь, до самого рассвета,
А утром замирает в тихом сне.
Но и тогда он привлекает тайной
Непостижимой верности своей.
Всегда бывает весть его желанной
Для кораблей среди морских зыбей.
Так горд и прям, ведь на своем же месте,
Где должен морю службу он нести.
Недостижим для бурь, чудовищ, бестий,
Всегда укажет верные пути.